ELynah Forum

General Category => Hockey => Topic started by: dss28 on December 10, 2003, 08:32:26 PM

Title: Lingo
Post by: dss28 on December 10, 2003, 08:32:26 PM
I'm curious to hear your opinions on these -- some of them I've heard, and some of them... not so much.

http://www.chicagowolves.com/html/fan_terms.cfm

Example:  I've never heard of the Gordie Howe Hat Trick-- and I'm a Whalers gal.

But seriously, has anyone ever heard a commentator use the phrase "dipsy-doodle?"
Title: Re: Lingo
Post by: Ack on December 10, 2003, 08:43:10 PM
Woooooohhh! "Dipsy doodle"  I don't think we've ever heard a commentator say "Bitz kibbles it into the corner" either....

Title: Re: Lingo
Post by: dss28 on December 10, 2003, 08:53:39 PM
After getting into a chippy dance with a cherry picker, he blew a tire.

...that sounds so wrong.
Title: Re: Lingo
Post by: Rita 00 on December 10, 2003, 08:58:27 PM
if i remember correctly, a gordie howe hat trick is a goal, an assist and a fighting (or maybe just elbowing) penalty.
Title: Re: Lingo
Post by: atb9 on December 10, 2003, 09:07:52 PM
I have heard of a dipsy-doodle...and I think I've seen it in an instruction manual for an old hockey game too...I agree that it's probably not a current part of the hockey vernacular.

Title: Re: Lingo
Post by: judy on December 10, 2003, 09:12:44 PM
and I think the Harvard announcers just used that term....
Title: Re: Lingo
Post by: Ack on December 10, 2003, 09:13:08 PM
What is it exactly?

Title: Re: Lingo
Post by: dss28 on December 10, 2003, 09:15:53 PM
According to that link:

 "Dipsy-doodle"–Skating and stickhandling skillfully around the ice.
Title: Re: Lingo
Post by: dss28 on December 10, 2003, 09:16:44 PM
Judy -- the same announcers who went for kibbles and Bitz?
Title: Re: Lingo
Post by: Ack on December 10, 2003, 09:17:31 PM
"Dipsy-doodle" - vocab yet to be learned by those Cambridge goons?

Title: Re: Lingo
Post by: atb9 on December 10, 2003, 09:19:28 PM
I would even take it a step further...I always thought it as being a slalom move through two players (sort of a half figure eight but instead of completing the figure eight, continuing in a straight direction).  Not sure if that makes sense...

Title: Re: Lingo
Post by: Keith K \'93 on December 10, 2003, 09:20:00 PM
I've definitely heard the term dipsy-doodle.
Title: Re: Lingo
Post by: judy on December 10, 2003, 09:24:11 PM
I'm assuming that it's the same guys. I tuned in to listen more for the entertainment value than for the game...
Makes me value the quality of announcers we keep.

Although, these guys are much better than whoever those guys doing that Colgate game broadcast last year.
Title: Re: Lingo
Post by: jason on December 10, 2003, 10:46:19 PM
I'm familiar with "dipsy-do". I remember my grandfather and now my father (particularly my grandfather, an avid hockey player in his youth, fwiw) using it on occasion. See: http://www.bartleby.com/61/24/D0242450.html
Title: Re: Lingo
Post by: Jeff Hopkins \'82 on December 11, 2003, 07:59:19 AM
I've heard dipsy-doodle, too.  It's just a fancy move that gets around the defense.

There's a few things on that list that I've never heard, but most are pretty common terms.

JH
Title: Re: Lingo
Post by: melissa \'01 on December 11, 2003, 08:59:56 AM
I've heard it mentioned by commentators during several NHL games. Always sounds a bit odd and flowery but kind of makes sense in the context used.
Title: Re: Lingo
Post by: Robb \'94 on December 11, 2003, 09:08:26 AM
I've definitely heard of the Gordie Howe Hattrick before - almost certainly must have been coined while he was still playing, so it's been around awhile.  Pretty funny, IMHO...
Title: Re: Lingo
Post by: dss28 on December 11, 2003, 12:41:03 PM
peeling the banana?
Title: Re: Lingo
Post by: So of 2002 on December 11, 2003, 02:18:27 PM
Quotedss28 wrote:

peeling the banana?
can't say I ever heard that one... at least not at a hockey game.
Title: Re: Lingo
Post by: Ack on December 11, 2003, 02:47:19 PM
there you go again

Title: Re: Lingo
Post by: Al DeFlorio on December 11, 2003, 09:19:57 PM
Quotedss28 wrote:
But seriously, has anyone ever heard a commentator use the phrase "dipsy-doodle?"
Amazingly, the ESPN play-by-play guy used the phrase a minute ago to describe a move by a Black Hawk forward in tonight's game with the Wings. ::nut::

Title: Re: Lingo
Post by: dss28 on December 12, 2003, 01:16:26 AM
i SAW that game!  it was in a bar, so i couldn't hear, but hey.

how crazy was that game?  i felt like each team needed to be shorthanded in order to dominate play... but i concede, that's from sporatic viewing...

now i'm waiting for someone to tell me they heard "the cherry picker just peeled the banana, then blew a tire."
Title: Re: Lingo
Post by: DeltaOne81 on December 12, 2003, 01:37:43 AM
Quoteblew a tire.
It's too late for that phrase... in any context :-P.
Title: Re: Lingo
Post by: dss28 on December 12, 2003, 11:23:21 AM
::laugh::

Title: Re: Lingo
Post by: Greg Berge on December 12, 2003, 11:23:37 AM
Not to be confused with blue attire.